Overblog Tous les blogs Top blogs Économie, Finance & Droit Tous les blogs Économie, Finance & Droit
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

La vie de pôle emploi ou la fusion racontée par deux agents anpe et assedic.

Publicité

Pôle emploi quitte le centre-ville de Pau, sans concertation avec les collectivités territoriales.

Pau : Pôle Emploi est prêt à fermer son agence du centre-ville

Le Pôle Emploi de la rue Guichenné pourrait fermer son accueil grand public.

 

 

La Républiques des Pyrénées  18 septembre 2012

 

Près de 3 000 dossiers de chômeurs seraient suivis par l'agence Pôle Emploi de la rue Émile Guichenné. Et pourtant, la direction envisage de fermer l'accueil au grand public d'ici un an. Une information qui devrait être annoncée ce jeudi aux agents avec pour principal argument : le manque de place dans les bureaux en centre-ville.

Un scénario présenté en tout cas dès hier soir, lors d'une réunion du Plan local d'insertion à l'emploi (PLI) par Thierry Lescure, directeur territorial du Pôle Emploi. Selon nos informations, la direction a donc prévu un jeu de dominos pour réorganiser ses différents pôles. Les bureaux de Pau-Centre déménageraient dans les locaux du quartier Saragosse. Les agents de Saragosse occuperaient, eux, un nouveau bâtiment à Lons, juste en face du magasin Fly. Les bureaux de Léon-Blum ne subiraient, quant à eux, pas de changement.


Saragosse "épargné"


"Le projet de restructuration de nos agences est très bien suivi par nos services. Mais il doit d'abord être expliqué dans son ensemble à nos agents", prévient Thierry Lescure, responsable territorial de Pôle Emploi.

Reste que le site semblait être déjà en sursis depuis plusieurs mois, alors que celui de Saragosse avait été "épargné", suite à une campagne menée par le Parti communiste au printemps dernier. Le directeur territorial avait rassuré après la série de pétitions : "je peux affirmer qu'une agence, avec l'ensemble de ses services, fonctionnera sur le quartier Saragosse." "Après cette annonce, nous avons alors craint pour le centre-ville", se souvient Olivier Dartigolles, conseiller municipal communiste.

"Si cette information est confirmée, c'est extrêmement grave", dénonce la présidente de la communauté d'agglomération. "D'une part, je n'étais pas au courant et cela montre donc que les liens entre les services de l'État et les collectivités sont à renforcer. D'autre part, je me pose de réelles questions sur les capacités de Pôle Emploi à travailler avec des partenaires", s'indigne Martine Lignières-Cassou.

Les maires de l'agglomération ont, quant à eux, annoncé lors d'une réunion permanente hier soir qu'ils partageaient "le sentiment de la députée-maire, de travailler en non-partenariat avec Pôle Emploi".

 

bandeau info

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
J
Juste une remarque : balancer un pavé dans la mare, c'est plus facile que de balancer un parpaing! Un parpaing, c'est beaucoup moins maniable!
Répondre
K
Voici une version très édulcorée ( pourtant en anglais, par ex : "try" au lieu de "cry"... ) de Françoise Hardy. Particulièrement inaudible mais vous pouvez trouver ça sur youtube. C'est notre<br /> Camillo Felgen à nous.<br /> <br /> As the nights go by<br /> I sit alone and wonder why<br /> My arms won't free you<br /> My heart won't try<br /> And I ask myself "why?"<br /> <br /> You are gone, but where<br /> I call your name<br /> In every prayer<br /> I walk alone<br /> Where we walked together<br /> And I ask myself "why?"<br /> Just "why?"<br /> <br /> I will try again<br /> And your lips could lie again<br /> Stars will never shine<br /> Until the day you're mine<br /> <br /> It would be divine<br /> To find your lips<br /> So close to mine<br /> I loved you only<br /> But I'm so lonely<br /> And I ask myself "why?"<br /> Just "why?"<br /> <br /> Tout ça bien sûr pour relayer la lancinante question de Parpaing : POURQUOI ?
Répondre
K
Si je puis me permettre sans abuser de votre patience : on en apprend de belle, " Sag Warum " est encore piqué d'une version originale américaine qui n'est pas piquée des hannetons.<br /> <br /> OH WHY<br /> Phil Spector)<br /> <br /> The Teddy Bears - 1959<br /> <br /> <br /> As the nights go by,<br /> I sit alone and wonder WHY,<br /> My arms won't free you,<br /> My heart won't try<br /> And I ask myself why... oh WHY?<br /> <br /> You are gone but where?<br /> I call your name in ev'ry prayer,<br /> <br /> I walk alone where we walked together<br /> And I ask myself why, why, oh WHY?<br /> <br /> I will cry again,<br /> Your lips will lie again,<br /> Stars will never shine<br /> Until the day you're mine;<br /> <br /> It would be divine<br /> To find your lips so close to mine,<br /> I loved you only,<br /> Now I'm so lonely,<br /> And I ask myself why... why... oh WHY?
Répondre
K
A la demande générale de Parpaing Baghera et JH :<br /> ( et dédicace spéciale à Parpaing )<br /> <br /> Le slow qui tua tant de jeunes filles dans les bras des mâles trop sensibles que nous sommes.<br /> <br /> De Camillo FELGEN, chanteur luxembougeois,<br /> <br /> SAG WARUM :<br /> <br /> La nuit je m'en vais, je suis seul et demande POURQUOI ?<br /> Je pense tout le temps à ces jours là<br /> Et je me demande : POURQUOI ?<br /> <br /> Tu es partie, mais où ? Je t'appelais souvent mais toi tu restais muette.<br /> Tu ne sais pas comme je suis seul<br /> Et je me demande pourquoi, dis, POURQUOI ?<br /> <br /> Je voulais être heureux<br /> Mais toi, tu m'as laissé seul.<br /> Quand est-ce que tu reviens dis-moi, quand reviendra notre chance ?<br /> <br /> Oh oui, ce serait bien d'être près de toi, marcher avec toi.<br /> Pourtant je suis seul, je suis toujours seul<br /> Et je me demande pourquoi, dis, POURQUOI ?<br /> <br /> J'ai aussi une traduction polonaise pour ceux que ça intéresse.
Répondre
J
Moi aussi, Krymsky ... J'ai besoin d'une traduction! La langue de Goethe ne m'est malheureusement pas familière.<br /> Merci!
Répondre